No exact translation found for ضمانات التصدير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic ضمانات التصدير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • It is something that the Panel is unable to do.
    ضمانات ائتمانات التصدير
  • Export credit guarantees
    ضمانات ائتمانات التصدير
  • Efforts were being made to strengthen export controls through the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group.
    وتُبذل جهود لتعزيز ضمانات التصدير من خلال لجنة زانغر وفريق الإمدادات النووية.
  • The claimant provided export credit guarantees to exporters and contractors.
    قدم صاحب المطالبة ضمانات ائتمانات التصدير إلى المصَدِّرين والمقاولين.
  • A cut in export guarantees would put the Iranian economy –and Ahmedinejad – in real jeopardy.
    إن تقليص ضمانات التصدير من شأنه أن يعرض الاقتصاد الإيراني ـو أحمدي نجاد ذاته ـ لخطر حقيقي.
  • Europe’s political leaders need to recognize that now isthe time to facilitate change in Iran by suspending export creditguarantees, stopping EIB financing, and speaking with a unitedvoice.
    يتعين على زعماء أوروبا السياسيين أن يدركوا أن الوقت قد حانلدعم التغيير في إيران من خلال تعليق الضمانات التصديرية، ووقفالتمويل من جانب بنك الاستثمار الأوروبي، والتحدث بصوت واحد.
  • Nevertheless, ECGD takes some actions to provide assurance that human rights are being addressed.
    ومع ذلك، تتخذ إدارة ضمانات ائتمانات التصدير بعض الإجراءات لكفالة معالجة حقوق الإنسان.
  • The Conference adopted in decision 2 the following principles related to safeguards and export controls:
    واعتمد المؤتمر في المقرر 2 المبادئ التالية المتصلة بالضمانات وضوابط التصدير:
  • Convergence has been achieved on a number of elements of disciplines with respect to export credits, export credit guarantee or insurance programmes with repayment periods of 180 days and below.
    ١٢- تحقق توافق حول عدد من عناصر الضوابط المتعلقة بائتمانات التصدير أو ضمانات ائتمانات التصدير أو برامج التأمين الممتدة على فترة للتسديد لا تتجاوز ١٨٠ يوماً.
  • The Governing Council approved the fifth and sixth instalments of E2 claims (claims filed on behalf of corporations and other business entities not incorporated in Kuwait, excluding oil sector, construction/engineering and export guarantee and insurance claims).
    وأقر مجلس الإدارة القسطين الخامس والسادس من طلبات التعويض من الفئة هاء 2 (طلبات قدمت نيابة عن شركات وكيانات تجارية أخرى غير مسجلة في الكويت، باستثناء العاملة منها في قطاع النفط والتشييد/الهندسة وطلبات التعويض على ضمانات التصدير ومطالبات التأمين).